Sommaire
Roman/romans
PF
GranRealismo
Petitséchos
Acclimatation
Género
Pequeñeces
Conceptos
Tebib
Cornucopia
Pueblo
Erotismo
Févalromancier
FortunatayJ.
PalacioValdés
Valbuena
Entregas
•
"La novela por entregas : unidad de creación y consumo» (1974).
•
"Antonio de Valbuena y la novela de edificación (1879-1903)" (1984).
•
"Paysages et industrialisation : les visions d'Armando Palacio Valdés dans
La aldea perdida
" (1985).
•
"L'œuvre espagnole de Paul Féval. Éditions de Paul Féval en espagnol.
Douze images févaliennes de l'Espagne", in :
Paul Féval (1816-1887)
(1987).
•
"Lector nominal y lector real en
Fortunata y Jacinta
" (1989).
•
"Paul Féval, romancier espagnol" (1992).
•
"Alquimia y saturación del erotismo en
La Regenta
" (1992).
•
"Narrativa y lecturas del pueblo en la España del siglo XIX" (1993).
•
"Proyección y recepción de Galdós : la cornucopia del texto y de la obra" (1995
).
•
"L'histoire de la "Reconquête" racontée aux enfants par El Tebib Arrumi (1939-1943)" (1996).
•
"El saber lectorial en las novelas de Torquemada" (1997).
-
" La Regenta mise en livre" (1998).
-
"Novela e ilustración :
La Regenta
» (1998).
-
" La novela de conceptos en la España finisecular :
Los universitarios
de J. E. de Marchamalo " (1998).
-"
La recepción de
Pequeñeces
del Padre Luis Coloma " (1999).
-
"La novela, género editorial (España, 1830-1930)" (2001).
-
«L’acclimatation du roman populaire français en Espagne» (2006).
-"Petits échos du Gran Réalisme espagnol dans la critique française (1877-1987)" (2008)
-«Los novelistas del Gran Realismo y sus libros» (2009)
-
"Paul Féval" (2009)
-
«Roman et romans: le point de vue des lecteurs» (2010)
-
«Imágenes para leer y para ver: la ilustración de las novelas realistas españolas»
(2013)
-
Traduire et interpréter l’Espagne au XIX
e
siècle: l’exemple d’Alexandre de Lamothe (2019).
-
Traduire et interpréter l’Espagne au XIX
e
siècle: l’exemple d’Alexandre de Lamothe.